Leda Jules: Pelly Banks dialect
Stative verbs (neuter verbs) tight, small, loose, etc.
| Rose: | Dídū dzenḗs yā dédzedēlī́lā? | |
| This-day-what-we will do? | ||
| What are we going to do today? | ||
| Ann: | Dídū ts’ídāne dege nḗdzedenētsélī, didī school ts’į̄h emé’ gejā́ déʼ dege īyéh Dene k’éh négūdzedūdéhī dege k’ī. | |
| Now-children-for-we will sew, this-school-from-no-they happen-for then-Kaska-way-we will talk-for-also | ||
| We will sew regalia for this yearʼs grads and talk Kaska too. | ||
| Rose: | Ham, kólā gūtīe ūlḗ sį̄́. | |
| Yes,-finally-good-it will be-maybe | ||
| Ok! That will be good! | ||
| Ts’ídāne dege nḗnestségī łā́néyéh esdege gūtīe wḗdé. | ||
| Children-for-I sew-really-for me-it’s good-always | ||
| I always really enjoy sewing for grads! | ||
| Dídū ts’ídāne dénéht’éhī school ts’į̄h emé’ gedēdī́lā? | ||
| Now-children-how many-school-from | ||
| How many students are graduating this year? | ||
| Ann: | Schoolchō’ gūts’į̄h eskīe łṓlā́’ gelīnī īyéh gédḗnīzǭ́ze łṓlā́ gādegé ełī́gé emé’ gedēdī́l. | |
| Big school-from-boys-five-they are-then-girls-five-further-one-no-they will be | ||
| There are 6 girls and 5 boys graduating in the secondary school. | ||
| Schoolzǭ́ze gūts’į̄́h gédḗnīzǭ́ze łṓlā gādigé łī́gedēt’ē gelīnī īyéh eskīe łā́nt’ē gelīnī emé’ gedēdī́l. | ||
| Little school-from-girls-five-further-two-they are-then boys-four-they are-not they will be | ||
| And 7 girls and 4 boys are graduating in the elementary school. | ||
| Ī meyéh nḗdzenehtségī dege kḗnt’ēdé nedzedelā. | ||
| That for-we will sew-all-we bought | ||
| We bought all the material for sewing. | ||
| Kristal school ts’į̄́’ dáhyā ts’ídāne dā́ngédáhchō dege īyéh nḗgenūtségī dege. | ||
| Kristal-school-to-she went-children-how big they are-for-they will sew-for. | ||
| And Kristal went to the schools and measured each of them. | ||
| Gédḗnīzǭ́ze dege ēch nḗdzenūtségī īyéh eskīe dege gōt k’ódé īyéh ēch k’ī. | ||
| Girls-for-dresses/blouses-we will sew-then-boys-for-coats-short-then-shirts-also | ||
| We will make dresses, and blouses for the girls and vests and shirts for the boys. | ||
| Rose: | Ēch dege k’ū́k dḗht’īn-am? | |
| Shirts/blouses/dresses-for-paper [pattern]-you plural have-question | ||
| Are you using any patterns for those? | ||
| Ann: | Ham, ēch dege k’ū́k hayeh kísk’éh ts’į̄h dzedéht’īn. | |
| Yes-shirts/blouses/dresses-for-paper [pattern]-winter [year]-last previous-we had | ||
| Yes, we had a few patterns from last year. | ||
| Áhlāde gédḗnī dests’į̄h k’ū́k gedet’īn. | ||
| Some-girls-from themselves-paper [pattern] they have. | ||
| But a few of the girls came up with their own ideas. | ||
| Dédū eyų̄ dūłą̄́ meyéh nḗdzenūtségī, īyéh nēdzenūtségī sį̄́. | ||
| Now-something different-not-with it-we will sew-maybe-then-we will sew-maybe | ||
| So we will try to sew something different that we haven’t sewed before. | ||
| Rose: | Mā nḗgenūtségī́ ts’į̄́’ łégedēlā? | |
| Who-sewing-to-they will be coming? | ||
| Who is coming to sew? | ||
| Mā kegeyūhdį̂ są̂? | ||
| Who-they will teach-must be? | ||
| Who will be teaching? | ||
| Ann: | Łṓlā́ gādigé tādet’ē nḗdzedenētsél nessen. | |
| Five-further-three-we will sew-I think | ||
| I think there will be about eight of us sewing. | ||
| Leda Dene k’éh gūts’į̄́’ gūdēdél, kūgūhdį̄́ sį̄́. | ||
| Leda-Kaska-way-to-she will speak-she will teach maybe | ||
| Leda will be speaking and teaching Kaska. | ||
| Rose: | Margaret łédāyāl-am? | |
| Margaret-she will come-question | ||
| Is Margaret coming? | ||
| Ann: | Dūłą̄́ meyḗsdī́h. | |
| Not-I know. | ||
| I am not sure. | ||
| Dūłą̄́ phone yéh mets’į̄́’ gūdesdéh. | ||
| Not-phone-with-to her-I speak | ||
| I forgot to phone her. | ||
| Megā́nhtānī dé’ kḗyūndī́ dé’. | ||
| You see her-then-you say like that to her-then | ||
| Can you let her know? | ||
| Dene kḗnt’ēdī dege nḗdzūht’ḗzī́ sį̄́. | ||
| People-all-for-we will cook-maybe | ||
| We will have lunch for everyone. | ||
| Rose: | Ham, gets’į̄́’ gūdūsdḗ sį̄́ phone yéh, meyḗgūdī́hī dege. | |
| Yes-to them-I will speak-maybe-phone-with-they will know-for | ||
| Sure, I will phone them, just to make sure they know about it. | ||
| Ann: | Kólā łą̄́ gūtīe ūlḗ sį̄́. | |
| Finally-really-good-it will be-maybe. | ||
| That will be great! | ||
| Łā́né sṓgá sénlā́’ gūts’į̄́’ nendī yéh, Rose! | ||
| Really-good-your made me-to us-you help-with, Rose! | ||
| Thank you so much, thank you for your help Rose! |
| Q1: | Yē dénh’enā? | |
| What are you doing? | ||
| A1: | Brina dege ēch nénessék. | |
| I am sewing a dress for Brina. | ||
| A2: | Ts’íse nénest’ā́s, scissors yéh. | |
| I am cutting material with scissors. | ||
| A3: | Gūstsedle yéh nḗnessék. | |
| I am beading. | ||
| Q2: | Yā déh’enā! | |
| What is she doing? | ||
| A4: | Paul dege gōtzǭze nénehtsék. | |
| She is sewing a vest for Paul. |