|
Roberta: |
Dechintah néndeʼ yénlīn-am? |
|
|
In the bush-you live-you like-yes/no question? |
|
|
Do you like camping? |
|
|
|
|
Kathy: |
Ham, dechintah nésdeʼ yénéslīn. |
|
|
Yes,-in the bush-I live-I like. |
|
|
Yes, I really like camping. |
|
|
|
|
|
Ninī hį̄́? |
|
|
You-what about? |
|
|
And you? |
|
|
|
|
Roberta: |
Endū́é dūłą̄́ dechintah nésdeʼ yénéslīn. |
|
|
No, not-in the bush-I live-I like. |
|
|
No, I don’t like camping. |
|
|
|
|
Kathy: |
Yē kā metsedenden-ā? |
|
|
What-for-you dislike it-information question? |
|
|
Why don’t you like it? |
|
|
|
|
Roberta: |
Ts’īe łą̄́ tsedesdene īyéh nī́ʼ kā shestīnī kʼī tsedesdene. |
|
|
Mosquitos-really-I dislike-and-ground-on-I sleep-I dislike. |
|
|
I don’t like mosquitos and I don’t like to sleep on the ground. |
|
|
|
|
|
Yē kā meyénlīn-ā? |
|
|
What-for-you like it-information question? |
|
|
Why do you like it? |
|
|
|
|
Kathy: |
Dechintah łą̄́né yénéslīne. |
|
|
In the bush-really-I like. |
|
|
I like being in the bush |
|
|
|
|
|
Denetah nísdeʼ tsedesdene. |
|
|
Among people-I live-I dislike. |
|
|
I like to get out of town. |
|
|
|
|
|
Łą̄́ zetl gūdīʼ dechintah. |
|
|
Really-quiet-sounds-in the bush. |
|
|
It’s quiet. |
|
|
|
|
Roberta: |
Mekāshenetīnī yéh TV gā́nahtānī kah meʼę̄ndī nedege sū́gū́dī́htʼē-am? |
|
|
The one you sleep on [bed]-and-TV-the one you watch-just-without -for you-itʼs bad-information question? |
|
|
Don’t you miss your bed and the TV? |
|
|
|
|
Kathy: |
Dūłą̄́ meʼę̄ndī ghąh dedeszets. |
|
|
Not-without it-about-I think about. |
|
|
I don’t miss them at all! |
|
|
|
|
|
Tūchōmené kǭ́ą̄ ebéh kḗgūdéhdésī nésdeʼ lā. |
|
|
Frances Lake-camp-summer-that long-I live-assert. |
|
|
I can stay at Frances Lake all summer! |