Lesson #24: In Class

Leda Jules: Pelly Banks dialect

 

Numbers and conjugation of numbers


Martina: Dédū dzenḗs tsʼédāne dénéhtʼéhā?
Now-day-children-how many?
How many students are here today?
Linda: Tsʼédāne łī́gedetʼē zeléʼ gū́līn.
Children-two-only-there are.
There are only two of them.
Kéhseh Mark gā́nestān.
First-Mark-I saw.
I saw Mark earlier.
Tādetʼē tsʼédāne jahyegé gégedél.
Three-children-here-they go around.
I think three of them may be here somewhere.
Łáhtādé ahdā́ Mark gédah są̂.
Maybe-up there-Mark-heʼs walking around-must be.
Maybe Mark is walking around.
Martina: Kʼū́k tādetʼē gedege shūsléī.
Papers-three-for then-I will gather.
Iʼll get three papers ready for them.
Linda: Ī meyéhgēgūnesgedzī kʼáh enʼį̄́h-ā?
That-with it you write-just-you saw?
Have you seen my pencils?
Tachą̄ łā́ntʼē jahyegé selāʼ lā.
Yesterday-four-here-plural located-assert.
There were four here yesterday.
Martina: Computer gāgáh selāʼ megā́nestān.
Computer-beside-plural located-I saw them.
I saw them by the computer.
Nedesk tʼā́t gūdînlā-am?
Your desk-inside-you put-question?
Did you put them in your desk?
Linda: Grade 8 tsʼédāne gedege néstlōnī nessen.
Grade 8-children-for them-many-I need.
I need enough for the grade eight students.
Martina: Grade 8 class kū́hyegé tsʼédāne dénéhtʼéhā?
Grade 8 class-there-children-how many?
How many of them are there in the grade 8 class?
Linda: Łṓlā́ʼ tsʼédāne kū́hyegé gū́līn.
Five-children-there-are.
There are five of them.
Jahyegé tsʼédāne néstlōn.
Here-children-many.
There are lots here.
Ts’édāne tsésnōʼ gū́līn.
Children-ten-there are.
There are ten children.
Tsʼédāne kolā néstlōn.
Children-already-enough.
Thatʼs more than enough.

Q1: Łedī́hī dénéhtʼéhī yénlīn-ā?
How many candies do you want?
A1: Łī́gedetʼē zeléʼ yénéslīn.
I only want two.
C1: Dā́ne esgāgáh nénlḗ!
Lend me some money!
Dā́ne zǭ́ze esyéntsʼī́t!
Lend me a little change!
A2: Dénéhtʼéhī yénlīn-ā?
How much do you want?
S1: Dīh tādetʼē jahdegé nēdéndētl
Three grouse took off up this way.
R1: Łī́gedetʼē zelé gā́nestān.
I only see two.
Q3: Kolā teyelī senhtsīn-am?
Did you make any drums yet?
A3: Tādetʼē neslaʼ.
I made three.
A4: Tādetʼē neslaʼ
I made three of them.
A5: Senī dūłą̄́ teyelī esleh.
I didnʼt make any.
A6: Łī́gedetʼē sestsīn.
I made two of them.
or Łī́gedetʼē neslaʼ.
I made two of them.
A7: Kḗntʼēdé teyeli tēsestsīn.
I made all of the drums.
Q 4: Dénéhtʼeh Whitehorse tsʼį̄́ʼ dḗhdēdl-ā?
How many of you went to Whitehorse?
A8: Gūhhonī tādetʼē zeléʼ dzedésdētl.
Only three of us went.
A9: Tādetʼē zeléʼ kū́hdegé dzedésdētl.
Only three of us went there.

ełī́géʼ one
łī́gedetʼē two
tādetʼē three
łā́ntʼē four
łṓlā́ five
łṓlā gādegé ełī́géʼ six
łṓlā́ gādegé łī́gedetʼē seven
łṓlā́ gādegé tādetʼē eight
łṓlā́ gādegé łā́ntʼē nine
tsésnōʼ ten
tsésnōʼ łī́gedetʼē twenty
tsésnō tsésnō one hundred